

20. April 2026
“In Hamburg sagt man Tschüss, das heißt auf Wiedersehn.”
“在上海我们说‘再会’。”
一句来自汉堡,一句来自上海。当熟悉的旋律在校园中响起,当德语与中文在孩子们的歌声中自然交织,城市与城市之间的距离,仿佛也在这一刻被轻轻拉近。
在春意渐浓的四月,一场充满欢笑、歌声与温情的交流活动在上海德国学校圆满举行。值此汉堡与上海缔结友好城市关系40周年之际,来自汉堡和上海的嘉宾齐聚校园,与师生们共同见证了一场以儿童互动为核心、以友谊与理解为主题的特别相聚。
汉堡市议会议长费特(Carola Veit)女士携议会代表团一行、上海市人大外事委员会办公室副主任罗杰先生,汉堡驻中国联络处首席代表安克,以及上海德国学校和伙伴学校——上外-黄浦外国语小学的师生们共同出席了本次活动。
作为东道主,上海德国学校校长 Susanne Hess 女士与上海德国学校小学部校长 Franco Miceli 先生向来宾致以诚挚欢迎,并在致辞中回顾了汉堡与上海四十年来不断深化的友好关系,也强调了教育、交流与儿童之间真挚互动在这段城市友谊中的重要意义。致辞中提到,学校本身就是文化相遇、彼此理解、共同成长的地方。而在这样一个特别的时刻,于校园中共同庆祝这段始于1986年的城市友谊,无疑具有格外深远的意义。四十年来,汉堡与上海之间建立起的不仅是项目合作与理念交流,更有不断累积的信任、尊重,以及对彼此文化真实而持久的兴趣。
音乐成为孩子们之间最直接的桥梁,也成为当天最打动人心的瞬间之一。来自上海德国学校和伙伴学校——上外-黄浦外国语小学的学生们共同演唱歌曲,用最自然、最真挚的方式诠释了“音乐无国界”的意义。
上海德国学校音乐老师安乐乐博士(Dr.Lele Anke-An)为本次活动特别准备了歌曲 《In Hamburg sagt man Tschüss》,并为这首歌曲编写了中文歌词。“从上海到汉堡,情谊在远航,用歌声传唱。” 这份巧思,不仅让原本承载汉堡城市记忆的旋律拥有了新的表达,也让孩子们在演唱中真切感受到,两座城市之间的友谊可以被唱出来、被感受到,也被一代又一代继续传递下去。
除了音乐互动,孩子们还共同体验了包饺子活动。在轻松愉快的氛围中,大家围坐在一起,一边动手,一边交流,笑声不断。对于孩子们来说,这不仅是一项有趣的文化体验,更是一种最具体、最温暖的“共同参与”。包饺子这一极具象征意味的环节,也让“团结”“分享”“文化交流”这些词语变得生动可感。活动没有停留在“观看”与“介绍”的层面,而是真正让孩子们通过身体、感官与合作去感受彼此文化。
此次活动的成功举办,不仅为汉堡与上海友城40周年增添了一份温暖而生动的注脚,也再次展现了教育交流在人文纽带建设中的独特力量。当孩子们在歌声中相识,在合作中相知,在互动中彼此靠近,城市之间的友谊便有了最坚实、也最有希望的延续。
四十年,是一段值得回望的历程;而孩子们今天共同唱出的旋律、一起包出的饺子、彼此交换的笑容,则让人相信,未来的桥梁已经在悄然搭建之中。
撰稿人:安乐乐博士(Dr.Lele Anke-An)